作者:Alain HAYS *
编辑:龚昕,关键,王子文
前言
人类住区与景观的互利共生,反映着人与自然的和谐。在“现代性”的影响下,人类的传统文化正在以前所未有的速度遗失。这个世界性问题在农村地区尤为明显。成千上万的农民放弃了自己的土地到城市里打工。农村人口的减少和城市规模的大幅度增加,正威胁着当地、地区乃至全球层面的生态平衡。在保护自然环境和生物多样性上,可持续发展的理念是我们一直所追求的,也是我们必须去遵从的。两个基本问题值得深思:如果我们想发展“绿色建筑”,我们可以从建筑遗产中汲取哪些经验?那些正在迅速消失的无价的建筑遗产,如何才能得到更好的保护和传承?在中国,一个有价值的实践论证了一种创新的生态文化方法。让我们走进中国最大的植物园科研中心,位于云南边陲勐仑镇的中国科学院(CAS)西双版纳热带植物园(XTBG)。这座新的科研中心的设计与建立反映了对当地独特的自然和文化环境的保护,对当地的雨林环境和傣族、爱伲族建筑遗产的研究,这些都体现了“生态文化”这一新理念的实践意义。
“生态文化”理念
“生态文化”不等于“传统文化”。作为传统的一种承载,世界各地的许多建筑文化遗产都见证了人与自然的和谐共处。对于我们而言,“生态文化”是永恒的;它意味着任何形式的人类文化都能够证实其保护自然的强大力量。生态文化要求我们保护其物质和非物质遗产——尤其是环境友好型建筑遗产——它们对生态系统的贡献尤为突出。结合绝大多数传统和现代性而言,“生态文化”着眼于以下两点:
“生态文化”的行动
国际教科文组织在《世界文化多样性宣言》中提到:“人类栖息地是生活方式和文化多样性的主要反映[...]作为交流、创新和创造力的源泉,文化多样性对于人类来说是必要的,就像生物多样性对于自然一样。”自然和文化的概念是复杂的(参见书目:Descola,2005);它们在现代社会中被“科学地”分化,但深深植根于传统社区,尤其是在农村社会和土著居民当中。
以西双版纳地区主要的少数民族傣族为例,正如朱良文教授所指出的:“作为有着上千年历史的农业民族,傣族对他们周围不计其数的植物种类和性质了如指掌。”换言之,“自然就是他们的文化”。傣族木制建筑不仅是有形的热带民族植物学的民居遗产,更是真正的本土的遗产,是值得保护的,因为这是当地考虑当地生物气候、节能、和自然资源等要素进行住宅设计的宝贵范例。这种本土的建筑遗产为西双版纳植物园研究中心项目的设计提供了绝佳的生态学经验。
将自然因素考虑到科学研究中心的设计中,这一做法并不普遍。一般来说,科学研究中心的设计和建造仅仅需要考虑技术功能和实验室的常规外观。但是,在一个现代科学研究中心的设计中考虑当地文化,特别是土著民族的传统文化,这是一个革命性的想法!如果没有清晰的战略,并且得到中科院西双版纳热带植物园科学研究中心(XTBG-CAS)主任陈进教授的支持,这个特殊的项目将永远不会实现。一图胜千言,中国科学院西双版纳热带植物园科学研究中心(XTBG)项目的航拍照片(下图)总结了借鉴自傣族建筑遗产的各种生物气候要素,其中,对傣族建筑遗产的前期研究也成为了建筑设计的一部分。
新的西双版纳热带植物园科学研究中心的设计是“生态文化”理念的产物,它尊重建筑所在地的原生森林环境,并以现代的、友好的、实用的方式体现了当地的文化价值。在设计过程中,景观绿化(尤其是植被和树木)没有被仅仅当作一般意义上的润色或装饰,而被认为是建筑和生物气候设计的一部分。研究中心的建造没有遵照中国施工的一般模式:“夷为平地,再盖楼和重新绿化”。相反地,这个项目依照原有地势而建,施工过程期间,规划建筑地基周围的原始植被得到了保留。这增加了施工难度但结果令人欣慰。包括实验室在内,这些被原生森林环抱的新建筑立刻就融入了自然环境中,赋予了研究中心以灵魂,仿佛它一直都存在在这个钟灵毓秀之地。
自然和文化的世界遗产
在西双版纳热带植物园周围,当地的傣族和爱伲族传统木制建筑和热带雨林环境,绝不仅仅是吸引国内外的游客来此的因素。首先,它们是当地傣族和爱伲族人民生活、文化和知识体系的一部分;其次,它以其丰富的热带环境,成为了一座杰出的热带植物和生物多样性保护科学研究的露天实验室。
的确,勐仑镇和西双版纳植物园周边的傣族和爱伲族村寨应该被认为是独一无二的建筑遗产,它符合生态文化的五个要素:
西双版纳热带植物园不仅是一座经典的植物园,更是本土植物知识(民族植物学)和植物学之间的绝佳缓冲区。更重要的是,这座植物园地位独特,在热带雨林环境(它代表了热带的东南亚)和世界各地丰富的植物多样性之间建立了一座桥梁。
来自世界各地的无数植物收藏组成了一个植物宝库,这座宝库向全国乃至全世界的公众开放,它不仅愉悦游客,更着眼于科学和教育:这是一个真正的“自然-文化”遗产,用以刺激公众对生物多样性的意识和学习,同时创造和保留自己的“生态文化遗产”以造福当地人民和全人类。因此,西双版纳热带植物园理应被认证为世界自然文化遗产。
简言之:植物园是勐仑的好机遇,勐仑也是植物园的好机遇。
“生态文化”的危机
西双版纳热带植物园研究中心正在建设之中,与此同时,那些兼具本地建筑特色和自然保护意义的傣族和的重要建筑遗产,正面临着勐仑镇快速城市化带来的严重威胁。最典型的当地建筑都是没有窗户的干栏式木制建筑,许多由这种建筑组成的真正的传统村落正在城市发展中逐渐消失。
傣族和爱伲族的木制建筑民居会因此在几年后会消失吗?很不幸,我认为答案是肯定的。如果我们不遵守五个“生态文化”要素中的一项或几项,让其受制于城市化压力,那么当地传统建筑遗产和相对应的本土知识就极有可能消失。这种“消失”是为“现代性”以及更好的生活条件付出的代价吗?答案要复杂得多。
如果把“现代性”认为是“城市生活方式”的同义词,原住民和当地政府就会轻视一切来自农村的认知和生活方式。这个现象并不是中国独有。全世界范围都存在这个问题,尤其是城市化发展迅速的时候。这是20到21世纪期间才有的现象:短短几年间,上百甚至上千年的建筑遗产(还有土地、原始森林等等)就遭到了极大的破坏甚至永远消失。在欧洲,二战重建后,当地政府和人民花了几十年才意识到建筑遗产保护的重要性:不仅仅是为了保留过去的历史记录,还有经济原因;不仅仅是为了旅游业的发展,也是为了增加当地多元的吸引力,尤其是对商业、贸易、房地产业的吸引力(特别是保存良好的古城中心)。在欧洲,银行、办公楼、商店主、房地产投资人很快就抓住了建筑遗产保护的有利形势,包括城市和农村。教训:“建筑遗产”不仅有益于友好的、智能的、可持续的“现代性”,对经济也有好处!
但是,强迫一部分人住在传统或者老旧的房子里,而其他人在现代建筑里更舒适地生活,这样是否公平?答案显然是不!通常情况下,经过修复、合理改善和装修的传统住宅(图:傣族民居a)或老建筑,往往更加方便、舒适且节能。对于普通人来说,能够买得起的现代楼房或独栋住宅,尤其是在农村或者郊区,其可居住空间一般(比传统住宅)更小,而且不像看起来的那么舒适。新建筑的布局一昧模仿城市模式,却未重视地区间的气候差异。方向、窗户大小、地点和屋顶类型都经常弄错了(图:傣族民居b)。在有些地区,很多新的“现代”的房子,如同寒冷地带的冰箱,或者热带地区的过热温室。
a.得到改善的傣族传统民居 b.糟糕的“伪现代”傣族民居
“伪现代”建筑的五个风险
这些新的“伪现代”建筑在传统的农村或郊区的影响,在大多数情况下是不可逆的。具体表现为以下五个风险:
绿色建筑设计和遗产保护准测
为保护自然和文化遗产,法国建立了国家级的“分类站点”:“站点政策的目的是为了保存具有国家级保护特征的相关站点,这些站点往往具有艺术、历史、科研、故事传说意义,或者是风景名胜。”几十年来,这个政策已经从单独的点转到大型的景观,从单独的保护政策转到动态的站点管理。到2016年,法国已经有2700个分类站点和4000个注册站点,占国土面积的4%。
另外,环境保护有自然保护区和区域自然公园两个主要系统,其区别值得我们探讨:
勐仑伦地区和西双版纳热带植物园的环境和文化遗产保护,必须有一个良好的“生态文化”总体规划,使其具有清晰的视野和战略视野。两种重要的战略蓝图如下:
“自然保护区” 蓝图
自然保护为重点的蓝图可用来在植物园周边建设或者扩充“自然保护区”,作为缓冲地带或者热带植物保护地区,或者仅为科学研究(露天实验室)所用。 |
“生态-文化”蓝图 该未来蓝图对勐仑社会经济的发展尤为重要,对保护傣族和爱伲族传统村落也非常重要。傣族和爱伲族传统村落值得被保护,在“分类站点”级别,至少也应该在“注册站点”级别。 |
关于“区域生态文化公园”的争论
适当地将这两种战略构想结合起来,可以建立一个“区域生态文化公园”,该公园将有以下优势:
结语
当今世界,人们都有权过上更好的生活:更加舒适、更好的居住环境和服务,如同他们在大城市中看到的最好的一面。过去就是过去,没有消逝的天堂。但是建筑遗产往往体现了强烈的民间艺术,是真正的文化的一部分:这些文化在当地的资源中展现了深厚的知识,是代代传承的技术、经验和知识的宝库,却有可能在几年内消失。所以,亟待开发新的战略愿景和行动以保护这种无可替代的遗产:这不仅是要对过去的记忆简单维持,更是要把其中大部分的生态经验应用到所有“绿色建筑”设计项目中,从而造新的现代的传统,这种传统对自然环境更加友好,使人们的生活和工作条件更加人道。
部分参考文献:
DESCOLA Philippe, (2005) Par-delà nature et culture, Ed. Gallimard, folio - essais, Paris, 2015. 792 p.
HAYS Alain, MATUK Silvia (2000), Indigenous Knowledge and Sustainable Use of Biodiversity in the Vernacular Chinese Habitat, GEOdomus International, in “Links between Cultures and Biodiversity – Proceedings of the Cultures and Biodiversity Congress 2000 – CUBIC”, Kunming, Xishuangbanna, Zhongdian, Chine, 2000, Yunnan Science and Tecnology Press. pp. 154-173, 3 graph. bibl.
HAYS Alain (2011), De la géo-architecture au patrimoine mondial de l’humanité : les dimensions de l’habitat humain, GEOdomus International, avant-propos de Jacques du Guerny, in Maisons paysannes de France – Revue n° 21 de la délégation du Vaucluse, Vaison la Romaine, 2011, 9 p
HAYS Alain (2014), Conception éco-culturelle d’un Centre de recherche en Chine, dossier « Bâtir Vert », In : Revue M3 – Société urbaine et action publique, N°7, Grand Lyon, 2014 pp. 62-65
HAYS, Alain (2016) Xishuangbanna World Botanical and Eco-Cultural Heritage, Xishuangbanna Tropical Botanical Garden- XTBG, Chinese Academy of Sciences- CAS, 31p. 海丝•阿兰。(2016) 。西双版纳世界植物和生态文化遗产。中国科学院西双版纳热带植物园。(英语)
HAYS, Alain (2017) Menglun Eco-Cultural Development and Dai Building Heritage, Xishuangbanna Tropical Botanical Garden - XTBG, Chinese Academy of Sciences - CAS, 18p.
海丝•阿兰 (HAYS, Alain)。(2017)。勐仑生态文化发展及傣族民居传承。中国科学院西双版纳热带植物园。(翻译:艾崇蕊)
HAYS, Alain (2017) “Eco-cultural” Perspectives for Green Building Design and Built Heritage Conservation, Xishuangbanna Tropical Botanical Garden - XTBG, Chinese Academy of Sciences - CAS, 10p.
YUN GAO, (1998) The Dai Vernacular House in South China – Tradition and Cultural Development in the Architecture of an Ethnic Minority, Ph.d Thesis, Edinburgh University.
ZHU LIANGWEN, (1992) The Dai – or the Tai and their Architecture & Customs in South China, Zhu Liangwen, DD Books, Bangkok & Science Technology Press of Yunnan, Kunming.
引用本文 :
海丝•阿兰 (HAYS, Alain)。(2017)。“生态文化”在绿色建筑设计与建筑遗产保护上的展望。中国科学院(CAS)西双版纳热带植物园(XTBG)。(翻译: 龚昕)
外部链接
中文
http://www.xtbg.ac.cn/xwzx/zhxw/201106/t20110628_3296855.html
http://www.xtbg.cas.cn/xwzx/zhxw/201702/t20170217_4746066.html
http://www.xtbg.cas.cn/xwzx/zhxw/201702/P020170221307199305472.pdf
https://www.dailymotion.com/video/xe7qqi_conception-bioclimatique-et-eco-cul_news (2010上海世博会,中文视频)
http://www.xtbg.ac.cn/xwzx/zhxw/201105/P020110525621279678816.pdf
http://www.xtbg.ac.cn/ydhz/hzdt/201105/t20110525_3142297.html
英文
http://english.xtbg.cas.cn/ns/es/201702/t20170216_174057.html
http://english.xtbg.cas.cn/ns/es/201702/P020170224376841775779.pdf
http://english.xtbg.cas.cn/ic/icn/201608/t20160817_166549.html
http://english.xtbg.cas.cn/ns/es/201309/t20130911_109370.html
http://english.xtbg.cas.cn/ns/es/201105/t20110530_70493.html
http://umr5600.univ-lyon3.fr/Newsletter_IMU/2013/decembre/05_GBBV_Shanghai_2013_Report.pdf
http://lib.icimod.org/record/10789/files/673.pdf
https://en.wikipedia.org/wiki/Regional_nature_parks_of_France
法文
https://cn.ambafrance.org/Le-Prix-national-chinois-2011-du-projet-d-investissement-de-haut-niveau
http://www.dailymotion.com/video/xe7pss_conception-bioclimatique-et-eco-culturelle-fr_news (2010上海世博会,中文视频)
http://www.millenaire3.com/ressources/conception-eco-culturelle-d-un-centre-de-recherche
https://fr.wikipedia.org/wiki/Parc_naturel_r%C3%A9gional_de_France
联系作者Alain HAYS: 该邮件地址已受到反垃圾邮件插件保护。要显示它需要在浏览器中启用 JavaScript。
* Alain HAYS:国际顾问,中国科学院西双版纳热带植物园科学研究中心(XTBG)首席设计师。该版纳园科研中心建设项目获“2011年度国家优质投资项目”奖。
2024 happy new year!🎉🎉
— afcdud (@afcdud) December 31, 2023
Greetings from AFCDUD 中法城市可持续发展协会
#Smartcity #greenlife, #carboneneutralization, #RenewableEnergy pic.twitter.com/NVrA2JAnMY